Umratul Janah(1*), Indra Perdana(2)

(1) University of Palangka Raya
(2) University of Palangka Raya
(*) Corresponding Author


This study was aimed at determining: (1) the types of onomatopoeia by using NVivo, (2) the mimetic meanings classification of onomatopoeia by using NVivo (3) the English to Indonesian onomatopoeia translations in contextual meaning and their icon, index, and symbol of both languages used in Kung Fu Panda 2 Movie by using NVivo.This research is a descriptive study with a qualitative approach because the main purpose of this study is to find out the facts or descriptions of the onomatopoeia by using an application named NVivo. Contents analysis is a type of research because this research is centered on certain content or movie characteristics. The application helps analysis become more organize, analyze and visualize and unstructured information by providing tools for classifying, sorting and arranging data in ways that enable the identification of themes and patterns. The main data sources are all collected from movie scenes containing English onomatopoeia and supporting sources are from Indonesian onomatopoeia, both native speakers and other literature. As a result of research shows that the origin of 46 onomatopoeia: First, all types can be found in the film either they are lexical and non-lexical or personal, associative, but example. Likewise, all the structured divisions regarding the meaning of mimesis can be found, they namely phonomimetics, phenomimetics, psychomimetics, phonomimetics & phenomimetics, and phenomimetics & psychomimetics. Lastly, provide that English as well as Indonesian is iconic and symbolic, nothing indexical. Besides, that to obtained from asynchronous angles as follows:(a) a few onomatopoeia can be natural and lexical derivation, (b) one onomatopoeia can convey more than one mimetic meaning classification, (c) one onomatopoeia can be characterized for more than one marker foundation, (d) sound symbolism is implemented, (e) maximum onomatopoeia are monosyllabic, only few have 2 phrases each reduplication, and (f) it's far proven that the origin of each languages have total identical, almost equal, very distinct, and completely distinctive.


onomatopoeia, semantic, sound symbolism, NVivo

Full Text:




Achmad, H.P. & Abdullah A. 2012. Linguistik Umum. Jakarta: Erlangga.

Ary, D., Jacobs, L.C., & Sorensen, C.K. 2010. Introduction to Research in Education, 8th Ed. Wadsworth: Cengage Learning.

Azhar, A. 2011. Media Pembelajaran. Jakarta: Rajawali Pers.

Latief, M.A. 2014. Research Methods on Language Learning: An Introduction. Malang: State University of Malang Press.

Mahsun. 2005. Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan Tekniknya. Jakarta: RajaGrafindo Persada.

Moleong, L. 1987. Metode Penelitian Kualitatif. Bandung: Bina Ilmu.

Rahardjo, M. 2002. Pengantar Penelitian Bahasa. Malang: Cendikia Paramulya.

Saussure, F.D. 1972. Course in General Linguistics. London: Gerard Duckworth & Co Ltd.

Schreiber, J.B. & Asner-Self, K. 2011. Educational Research: The Interrelationship of Questions, Sampling, Design, and Analysis. Denver: John Wiley & Sons Inc.

Siminto. 2013. Pengantar Linguistik. Semarang: Cipta Prima Nusantara Sugiyono. 2010. Memahami Penelitian Kualitatif. Bandung: Alfabeta.

Widdowson, H.G. 1996. Linguistics. Oxford: Oxford University Press.


Abdah. 2013. Idiom Used in Real Steel Movie. Unpublished Thesis, Undergraduate Program, Palangka Raya: State Islamic Institute of Palangka Raya, (Online), (retrieved February 16, 2022 from

Abelin, A. 1999. Studies in Sound Symbolism. Unpublished Dissertation, Gainesville: University of Florida, (Online), (retrieved April 16, 2022 from

Aliyeh, K. & Zinolabedin, R. 2014. A Comparison between Onomatopoeia and Sound Symbolism in Persian and English and Their Application in the Discourse of Advertisements. International Journal of Basic Sciences & Applied Research, (Online), 3 (SP), 219-225, (retrieved February 16, 2022 from and_English_and_Their_Application_in_the_Discourse_of_Advertiseme nts/).

Assaneo, M.F., Nichols, J.I., & Trevisan, M.A. 2011. The Anatomy of

Onomatopoeia. Plos One Journal, (Online), 6 (12), 1-11, (retrieved February 16, 2022 from

Bredin, H. 1996. Onomatopoeia as a Figure and a Linguistic Principle. New Literary History, (Online), 27 (3), 555-569, (retrieved February 16, 2022 from

Beekhuyzen, J. (2017). Conducting a literature review: A puzzling task.Brisbane, Australia: Australian Association For Research In Education.

Carstairs-McCarthy, A. 2002. An Introduction to English Morphology. Edinburgh: Edinburgh University Press, (Online), (retrieved February 16, 2017 from 7095579.pdf/).

Dofs, E. 2008. Onomatopoeia and Iconicity: A Comparative Study of English and Swedish Animal Sound. Unpublished Thesis, Postgraduate Program, Karlstad: Karlstad University, (Online), (retrieved February 16, 2022 from

Hamano, S.S. 1986. The Sound Symbolism System. Unpublished Dissertation, Humanisten: Goteberg University, (Online), (retrieved February 16, 2022 from

Harmer, J. 2001. The Practice of English Language Teaching (3rd Ed). Cambridge: Longman Pearson Education, (Online), (retrieved February 16, 2022 from 7522%401442242996719/).

Hilal, A, A.,& Alabri, S, S. (2021). Using Nvivo in Qualitative Data Analysis. International indisciplinary journal of education, 2(2). 181-186.

Krippendorff, K.H. 2003. Content Analysis: An Introduction to Its Methodology. Thousand Oaks: Sage Publications Inc, (Online), (retrieved February 16, 2022 from

Kusuma, S.M. 2013. The Study Onomatopoeia Types and Translation Stategies in Don Rosa’s The Life of Times of Scrooge McDuck. Unpublished Thesis, Undergraduete Program, Yogjakarta: Sanata Dharma University, (Online), (retrieved March 16, 2022 from

Laing, C.E. 2014. Phonological „Wildness‟ in Early Language Development: Exploring the Role of Onomatopoeia. Proceedings of the first Postgraduate and Academic Researchers in Linguistics at York (PARLAY), (Online), (retrieved March 21, 2022 from

Lestari, A. 2014. Onomatope Bahasa Prancis dan Bahasa Indonesia (Analisis Morfofonemik). Unpublished Thesis, Undergraduate Program, Yogjakarta: State Yogjakarta University, (Online), (retrieved March 20, 2022 from

Maher, C., Hadfield, M., Hutchings.,&M., Eyto, A.D. (2018). Ensuring rigor in qualitativedataanalysis: A designresearchapproach to coding combiningNVivowithtraditionalmaterialmethods.International journal of qualitativemethods,17.1–13

Meskin, Aaron. 2019. Comic as Literature. England: Oxford University Press.

Peirce, C.S. 1935. The Collected Paper of Charles Sanders Peirce. Cambridge: Harvard University Press, (Online), (retrieved January, 17 2022 from

Pertiwi, D.H. 2015. Translation of Onomatopoeia and Iconicity in Children Story Book: Crocoffein – Coffee of Friendship by Watiek Ideo and Fitri Kurniawan. Unpublished Thesis, Undergraduate Program, Jakarta: State Islamic Institute (UIN) Syarif Hidayatullah, (Online), (retrieved April 11, 2022 from

Richards, L. (1999). Using NVivo in qualitative research.Victoria, Australia: qualitative solutions and research.

Rungrojsuwan, S. 2009. The Non-Arbitrary Aspect of Language: The Iconicity of Onomatopoeic Words in Thai. SKY Journal of Linguistics, (Online), 22, (9), 251-276, (retrieved February 16, 2022 from

Rydblom, O. 2010. Onomatopoeic Phrasal Verbs: A Corpus Study of Their Meanings and Usage in American English. Unpublished Thesis, Postgraduate Program, Smaland: Linnaeus University, (Online), (retrieved April 02, 2022 from

Saville-Troike, M. 2006. Introducing Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, (Online), (retrieved February 16, 2022 from order/Introducing%20Second%20Language%20Acquisition%20S%20Pit %20Corder_djvu.txt/).

Seyyedi, A. & Akhlagi, E. 2013. The Study of Onomatopoeia in the Muslim‟s Holy Write: Qur‟an. Language in India, (Online), 13 (5), 16-24, (retrieved February 16, 2017 from

Siwi, A.R. 2015. An Analysis of Onomatopoeia Translation in the Bilingual Comic Wow!: Aladdin’s Magic Lamp, Cinderella, and the Ugly Duckling. Unpublished Thesis, Undergraduate Program, Solo: State University of Solo, (Online), (retrieved Apri 10, 2022 from

Sugahara, T. 2011. Onomatopoeia in Spoken and Written English: Corpus- and Usage-based Analysis. Unpublished Dissertation, Hokkaido: Hokkaido University, (Online), (retrieved February 16, 2022 from n%20by%20Takashi%20SUGAHARA.pdf/).

Thomas, T.W.C. & Clara, C.H.W. 2006. Characteristics of Onomatopoeia.

Journal of Lin 1001 Discovering Linguistics, (Online), 6 (1), 1-21, (retrieved March 13, 2022 from ng_Linguistics/).

Tomaszeski, P. 2006. From Iconicity to Arbitrariness: How Do Gestures Become Signs in Peer-Group Pidgin. Psychological of Language and Communication, (Online), 6 (2), 27-60, (retrieved February 16, 2022 from

Whanau, T., Fraser, M., Hole, R., Evans, G., & Hammond, B. 2011. Career View: Film. Wellington: Career Development and Employment of Victoria University of Wellington, (Online), (retrieved February 16, 2022 from ns/career_view/film.pdf/).

Yule, G. 2010. The Study of Language (4th Ed). New York: Cambridge University Press, (Online), (retrieved February 16, 2022 from %20Of%20Language%20(4th%20Edition(.pdf/).

Zabarskaite, J. 2012. The Principles Behind the Drafting of the Onomatopoeic Dictionary of the Lithuanian Language. Proceedings of the XV Euralex International Congress, (Online), (retrieved April 02 2022 from

Zubbaidi, H.K.A. 2014. The Functions of Onomatopoeia in Modern English and Arabic Poetry: A Study in Selected Poems by Lawrence and al-Sayyab. Advances in Language and Literary Studies, (Online), 5 (6), 181-193, (retrieved February 16, 2022 from

Online Dictionary

Merriam-Webster Dictionary, (Online), (retrieved March 12, 2022 from

Oxford English Dictionary, (Online), (retrieved March 12, 2022 from



  • There are currently no refbacks.

Intensive Journal is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. 

StatCounter - Free Web Tracker and Counter

View My Stats